You have to love the pluck and persistence and creativity of the conservative movement. They always give us something to talk about.
Earlier today, I was debating as to whether to write about health care (my most frequent topic these days), or jobs, an incredibly urgent issue there's been some important articles about in the last 48 hours. And I will of course get back to those centrally important topics soon. But before I do, I have to spend a minute focused on my conservative movement friends. I really have to congratulate them on their creativity.
Some folks I know have been surprised at the level of violent and vitriolic rhetoric they have worked themselves into since Obama took office. Bringing assault weapons to Presidential events, while wearing t-shirts referencing quotes about spilling the blood of tyrants? Talking openly about secession and armed rebellion? Saying that giving women the right to vote was a bad idea? Saying that Obama hated white people? It's all been done in recent weeks by movement conservatives, openly, publicly. I haven't been surprised, because as a student of history, and a staffer for Bill Clinton, I have seen all of these rhetorical flourishes before throughout history.
But every once in a while, folks in the conservative movement surprise me and come up with something new. And this one is a doozy. Apparently the folks at Conservapedia are re-translating the Bible to make it fit better with conservative ideology.